2x01 - The Whining
A Ross gyerekeket érintik, miután egy ijesztő öreg portás elmond nekik, egy lehűtő történetet egy olyan dadáról, aki a 13. padlón és azon élt, hogy hogyan tett valami szörnyűt, a gyerekeinek. Luke szándékosan a 13. padlóra és furcsa eseményekre megy az az esemény. Időközben, Jessie és Tony azért fáradoznak együtt, hogy összetörjenek egy kizárólagos Halloweenpartit, úgyhogy Jessie egy híres magazinszerkesztőnek tudja adni a novelláját.
2x02 - Green-Eyed Monsters
Jessie Tony féltékenységkérdéseiről érintetté válik!
2x03 - Make New Friends But Hide the Old
Emmán első a középiskola napja, találkozik egy kemény átviteli diákkal, elnevezett Rosie-val.
2x04 - 101 Lizards
Ravi eldönti, hogy nem tud gondoskodni a babagyíkokról és örökbe fogadja őket az állatkertbe. De a gyerekek hamarosan azt hiszik, hogy Mrs. Chesterfield tartozékokba akarja őket gyártmányhoz és közbevágnak hogy vigyék vissza őket.
2x05 - Trashin' Fashion
Emma izgatott, hogy Christina megtervez egy divatbemutatót vitrin az anyuja új divatsorozat.
2x06 - Austin & Jessie & Ally: All Star New Year
Austin, Ally, Trish, és Dez New Yorkba megy hogy működjön, olykor Square újévért Eve de nem mód, hogy bejöjjenek. Jessie Austinnal énekelni akar egy dalt de kiderült, hogy a jó szövegek Zuriból származtak de Jessie nem akarja azt senkitől, hogy tudja, hogy ez ő.
2x07 - The Trouble With Tessie
Jessie érintett, hogy Tony irányítóvá, ragaszkodóvá és bizonytalanná vált a kapcsolatukban.
2x08 - Say Yes to the Messy Dress
Amikor Chris Bosh NBA játékosnak valahol maradnia kell, Jessie felajánlja a toldaléképületet.
2x09 - Teacher's Pest
Amikor Zurinak problémái vannak egy tanárral, Jessie úgy dönt, hogy önkéntesnek jelentkezik Zuri tantermében.
2x10 - Jessie's Big Break
Jessie mutatványkétszeresként kapja a nagy törését egy ausztráliai színésznőnek egy nagy költségvetési tettfilmben.
2x11 - Pain in the Rear Window
Luke megmutat Jessie-nek néhány tánclépést de megsebzi a térdét és elgáncsolja őt.
2x12 - Toy Con
Amikor Jessie továbbad egy szeretett játékot Zurinak, Zuri egy játékgyűjtővel eladja azt.
2x13 - To Be Me, or Not To Be Me
Amikor Jessie és Zuri személyiségeket kapcsolnak, Zurinak le kell húznia Jessie első nagy színjátszásrészét.
2x14 - Why Do Foils Fall in Love?
Jessie évfordulói adománya Tonynak arról, hogy mennyit gondol neki, ír egy dalt.
2x15 - Kids Don't Wanna Be Shunned
Emma paranoiássá válik, amikor Jessie azt mondja neki, hogy azt gondolja, hogy egy új lány megpróbálja lopni a barátait.
2x16 - All the Knight Moves
Amikor Jessie felfedezi, hogy Zuri sakkzseni, biztatja őt, hogy versenyezzen versenyképes módon.
2x17 - We Don't Need No Stinkin' Badges
Jessie be akarja bizonyítani, hogy ő nagy lánycserkészvezető azáltal, hogy segít Zurinak keresni a jelvényeit.
2x18 - Somebunny's in Trouble
Jessie beleegyezik, hogy megengedje Zurinak, hogy rávegye a tantermi háziállatnyusziotthonát vele, hogy maradjon.
2x19 - Punch Dumped Love
Jessie megbünteti Emmát azáltal, hogy nem engedi meg neki, hogy az iskolai táncra menjen.
2x20 - Quitting Cold Koala
Luke dönt Jessie irányításával az ez idő, hogy vágják a húrokat ő és Kenny között.
2x21 - Panic Attack Room
Mindenkit csapdába ejtenek a toldaléképületpánik-szobában
2x22 - Throw Momma from the Terrace
Bertram születésnapjáért Jessie meglepi őt azáltal, hogy felkéri az anyját, hogy maradjon.
2x23 - The Jessie-nator: Grudgement Day
Jövőbeli Jessie megjelenik egy liftidőgépből hogy figyelmeztesse aktuális Jessie-t.
2x24 - Diary of a Mad Newswoman
A dolgok feszültté válnak, amikor Bryn Emmával és Luke-kal csatlakoztatja a reggeli közleményeket és co-horgonyokat.
2x25 - Break-Up and Shape-Up
Jessie fenyegetetté válik Tonynak portásként edzenie kell egy szép lányt, elnevezett Viktóriát.
2x26 - G.I. Jessie
Jessie és a gyerekek odautaznak az apuja katonai bázisához Texasban és rájönnek, hogy megházasodik.